ONELIFEネットワークに関連する最重要情報(ワンライフニュースレター、2019年12月17日)
注: 本記事で紹介している動画の内容は、動画製作者または登場人物の個人的な見解であり、ネクストマネーBIZ事務局の立場や意見を代弁するものでわありません。

日本のメンバーに関連する重要情報ですので必ずお読みください。
・日本語翻訳・
先週までに発生した技術上の課題は、依然として弊社の優先事項です。弊社ITチームは既に複数の場所の技術トラブルについて理解し、その一部を解決しました。弊社は引き続き、全力で知識を総動員して問題解決に取り組んでいます。
OneLife社は、倫理、誠実、友愛が最優先事項であると信じており、我々は数年かけてメンバー全員が信頼に値することを確信しました。過去数か月はOneファミリーにとって困難な時期でしたが、この巨大ファミリーの一部が真の姿を現し、多くの人々にとって建設的な時期にもなりました。マーク・西山とシナ・ハントはもうOneコミュニティのメンバーではないことをお知らせします。彼らは弊社の名声を傷つけようとしましたが、それが現実とならなかったことに感謝し、彼らの新しい冒険の幸運を祈ります!弊社キャプテンが述べたように、バスはバス停に止まりながらポイントAからZまで旅を続け、人々は下車していきます。あなた自身は最後まで乗車するためにここにいますか?ご自身に問いかけてみてください。
敬具
OneLifeネットワーク・ファミリー
・英語の原文・
Technical issues within the last weeks remain with high priority for us! Our IT Team already managed to figure out and clear partially the technical difficulties we’re facing with some sites. Focusing all our strength and knowledge to solve them.
At OneLife Corporation, we believe that ethics, honesty and brotherhood should be at first priority and we’ve spent years ensuring that all our members are people that we can trust. Last few months were not only difficult for the One Family, but also very constructive as many people, that were part of this huge Family showed their true colors. We want to announce that Mark Nishiyama and Sina Hunt are no longer part of the One Community and though they tried to damage our reputation, we’re thankful and we wish them luck with their new adventures! As our Captain stated when the bus travels from point A to Z along the way stops will be made and people get off. Ask yourself are you here for the entire ride.
Warmest Regards,
OneLife Network Family